Arxiu de: Trons a Remolar (Puigmalet)

Obra oberta

El treball Trons a Remolar. Dites i refranys del Prat de Llobregat ja està publicat, però com s'indica a la introducció (p. 257) es tracta d'una obra oberta, sotmesa a millora i correcció. En aquest apunt del bloc pretenem anar arxivant noves informacions sobre el mateix tema, que ordenarem...

Publicació del treball

L'11 de febrer de 2013 es va fer la presentació del llibre Beca Jaume Codina de Recerca d'Història Local. Inclou tres treballs:Noms d'ahir. Inventari Toponomàstic del Prat de Llobregat de Montserrat Piñeiro (2007).Estudi evolutiu de la xarxa viària al Prat de Jordi Ramos (2008)Trons a Remolar. Dites i refranys del...

Algunes frases fetes del Baix Llobregat

Presentació del llibre "Beca Jaume Codina de Recerca d’Història Local"

Conferència/Xerrada11/02/2013 Hora:19:00Lloc:Sala d'actes de la Biblioteca Cèntric Espai CulturalCicle Paraules 3D, gener-març 2013 , T'apropem la història Resum: La beca Jaume Codina Vilà està adreçada a projectes que, de manera individual o col·lectiva, promoguin ...

Anar a pescar a can Tunis

Tipus: Frase feta.Variant: Anar a tirar l'art a can Tunis.En parlen: Testimonis orals.Imatge: Pescadors tirant l'art a Barcelona, cap als anys 20. Del bloc L'Hospitalet de Llobregat.Nota: Usada en sentit imperatiu, per engegar: "Vés a pescar a can Tunis!".

Tira de llevant, tira de garbí, la mare que et va parir

Tipus: Meteodita.En parlen: Testimonis orals.Imatge: Rosa dels vents creativa (d'aquí).Nota: Expressió antiga de pescadors."Tot s'ha canviat al Prat:aquells pescadors anticsque es llançaven a la maralegres i decidits".Estrofa del poema "El nostre poble del Prat" d'Eulària Serra.

El garbí i la puta que el va parir

Tipus: Meteodita.En parlen: Testimonis orals.Imatge: Rosa dels vents (d'aquí).Nota: Expressió antiga de pescadors."Tot s'ha canviat al Prat:aquells pescadors anticsque es llançaven a la maralegres i decidits".Estrofa del poema "El nostre poble del Prat" d'Eulària Serra.

Durar més que la batuda de cal Perola

Tipus: Frase feta. En parlen: Testimonis orals. Imatge: De "El batre" a Guimera.info. Nota: La batuda de cal Perola (o cal Malcasat), de la carretera de la Farola de la marina hospitalenca, va durar vuit dies. Vol dir "durar molt".

Portar les oques a passejar

Tipus: Frase feta.En parlen: Testimonis orals.Imatge: De Erepublik.Nota: Ho deia mossèn Josep Farrés i Poch durant la professó de les noies de finals de maig. Tot i dir-ho una sola persona, era una expressió molt coneguda per la resta de pratencs.

A cal Pau de l’Aleix, qui primer es lleva, primer es vesteix

Tipus: Dita.En parlen: Testimonis orals.Imatge: De homedesignfind.com.Nota: V. Aquí és com a cal Quim del Mesuró: qui primer arriba, primer es vesteix.

Passar uns dies a l’art

Tipus: Frase feta.En parlen: Testimonis orals.Imatge: Cabanya de pescadors a la platja de L'Hospitalet de Llobregat. Del bloc L'Hospitalet de Llobregat. Imatges retrospectives d'una ciutat.Nota: Usat quan algú no s'acaba el menjar del plat, amb expressions de l'estil: "Passessis quinze dies a l'art i ja t'ho acabaries". "L'art" es refereix...

Passar més gana que el burro de cal Cagamongetes

Tipus: Frase feta.En parlen: Testimonis orals.Imatge: De la Viquipèdia.Nota: Un altre testimoni de la vida difícil dels animals de la casa.

Anar a la farmàcia a buscar xarop d’estaca’m aquí

Tipus: Frase feta.Variants: 'ungüent' en lloc de 'xarop' i 'd'estaca-me-la-aquí' en lloc 'd'estaca'm aquí'.En parlen: Testimonis orals.Imatge: Cartell d'un espectacle teatral. D'aquí.Nota: Innocentada dins la tradició d'enviar a la farmàcia a buscar medicaments inversemblants, com també "anar a la farmàcia a buscar tres unces d'arrel de campanar". Admet múltiples variants...

Semblar de cal Tet

Tipus: Frase feta.En parlen: Testimonis orals.Imatge: Masia de cal Tet (d'aquí).Nota: De cal Tet se'n parla aquí. S'aplica a algú de tracte difícil: cal Tet estava allunyat del poble.

Has de sembrar, que vindrà la Festa Major del Prat i plourà

Tipus: Dita.En parlen: Testimonis orals de L'Hospitalet.Imatge: Coberta del programa de Festa Major del Prat de 1968. Fons propi.Nota: v. Si plou a la Festa Major de Viladecans, plou a la Festa Major del Prat.